В Ижевске показали кукольный спектакль с тифлокомментариями

А Вы знаете, как смотрят фильмы, спектакли люди с проблемой зрения? Сегодня я хочу вам рассказать об этом. Людмила Валерьевна Чеснокова, директор реабилитационного центра «Адели» пригласила нас в театр кукол УР на просмотр спектакля «Волшебник изумрудного города» с тифлокомментариями.

Несколько лет назад в России люди с нарушением зрения даже не могли мечтать о том, что когда-нибудь у них появится возможность самостоятельно прийти в театр и наравне с другими зрителями получить удовольствие от знакомства со спектаклем. Они читали пьесы, слушали их по радио, в аудиозаписях и иногда посещали театральные залы, но только в сопровождении зрячих людей, которые рассказывали им о том, что происходит на сцене. Однако все это не позволяло незрячим в полной мере наслаждаться драматическим действием, сопереживать его героям, прочитывать авторский замысел, узнавать художественные образы и символы.

Без дополнительного описания визуальной составляющей спектакля (тифлокомментария) незрячему человеку тяжело получить о нем полное представление и быть вовлеченным в особый мир, где целая жизнь иногда равна нескольким часам, а сотни людей одновременно испытывают одни и те же эмоции. Тифлокомментирование – это искусство вслух.  И вот таким искусством в нашей республике обладает ведущая телеканала «Моя Удмуртия» Елена Николаевна Керн.

Е. Керн и Л.В. Чеснокова

— -Елена Николаевна, как вы пришли к деятельности тифлокомментатора?

-В 2018 году я сопровождала группу слабовидящих и незрячих людей в санаторий города  Геленджик. Мы ехали на поезде 2,5 дня, и оказалось очень сложно придумать какое-то занятие. И тогда сами незрячие рассказали о фильмах с тифлокомментариями, и мы попробовали смотреть их с ноутбука. Я поняла, что они не все хорошего качества. Дмитрий Сергеевич рассказал мне об этой профессии тифлокомментатора. В процессе поездки я даже попробовала сделать свои комментарии к фильмам и поняла, что это не так-то просто, как кажется на первый взгляд.   По приезду я подала заявку в Реакомп и прошла обучение.   

-Сколько времени Вы тратите на создание телекомментария для спектакля?

— Конечно, очень много времени для этого нужно. Все зависит от спектакля. Каждую постановку нужно посмотреть минимум 20 раз, а некоторые, может, и больше. Сначала я смотрю видео, которое мне предоставляет театр, потом прихожу на репетиции, общаюсь с режиссером, для уточнения некоторых деталей, с художником по костюмам, с композитором,  чтобы понять, как выстроен спектакль и чтобы потом основную информацию донести до зрителя. Нужно точно понять замысле режиссера. Эта такая работа на грани, так как нельзя свои ощущения передавать зрителю. Задача тифлокомментатора полно рассказать зрителю, что происходит на сцене и в тоже время очень лаконично. Нужно реплику тифлокомментатора суметь вписать в свободный промежуток между репликами актера. Нельзя ни в коем случае на них наползать своим комментарием. Что касается комментирования в театре, не всегда это получается, так как меняются мезансцены,  актер может раньше вступить со своей речью, т. е. не выдержать установленную паузу, поэтому тифлокомментарий в театре — это все живой механизм.

Бывали очень смешные моменты, когда у тебя уже готовый текст для спектакля и где написано, что выходит лысый пастор, а актёра поменяли и вышел вовсе не лысый пастор, а в синей шапочке, поэтому нужно на это тоже обращать внимание. В театре все не предсказуемо и необычно, приходиться очень быстро реагировать и доводить информацию до зрителя.

-К каким спектаклям Вам больше нравиться накладывать тифлокомментарий к детским или взрослым?        

-Я очень люблю детские спектакли. Детский тифлокомментарий, он более теплый, добрый.  И я сама, и мои дети ходили в театр кукол. Я знаю репертуар этого театра и очень по-доброму к нему отношусь и мне очень нравиться здесь работать. У взрослых своя специфика, там очень много чего не понятного.

На сцене одновременно происходит много событий. А что главнее в озвучивании: действие героя или полное описание образа? Главное все, нужно все успеть. Иногда бывают очень маленькие промежутки в сценах, поэтому тифлокомментатор сначала описывает действие, и в свободный последующий промежуток проводит описание образа героя. Для незрячих самое главное правильно и вовремя дать информацию.  Например: герой достает пистолет и стреляет. Здесь важно не озвучить до того момента, когда произойдет выстрел. Бывало, что зрители меня спрашивают, а почему вы не сказали, что они обнимаются после того, как они обнялись? А они обнимались и разговаривали между собой, и этот момент тогда был важнее. Конечно, в момент не всегда получается, но максимально стараюсь одновременно все озвучивать.  

 

-Елена Николаевна, Спасибо Вам за большую работу. С помощью вашего труда мы наслаждаемся и проживаем всю жизнь, которая происходит на сцене и видим все Вашими глазами.

После просмотренного спектакля было много положительных эмоций, все зрители, которые воспользовались услугой тифлокомментирования бурно обсуждали и делились впечатлениями. Я решил узнать мнение у директора Реабилитационного центра «Адели» Л.В. Чесноковой.

-Людмила Валерьевна, а как Вам спектакль?

-Я первый раз спектакль прослушала, а не смотрела. Очень органичный голос Елены Керн, который дополнял  все, то что происходит на сцене и все в действительности оказалось реальным. Я очень рада, что у нас в Ижевске появилась такая услуга, как тифлокомментарий, с помощью которого слабовидящие и незрячие люди могут прожить и увидеть все действие.

-Спасибо, Людмила Валерьевна, за то, что пригласили меня и моих друзей на просмотр спектакля.

Подготовил Богдан Зайцев

Добавить комментарий

Комментарии


Наши партнеры